Termini e condizioni di ZaapIT
Riguarda ZaapIT Smart Apps & Dedupe Manager
Termini e condizioni:
IMPORTANTE! Sii sicuro di ritirarsi e di non capire tutti i diritti e le ristrutture che si procedono nel presente aCCORDO di fine esercizio ("EULA").QUESTO ACCORDO MASTER SUBSCRIPAZIONE ("ACCORDO") GOVERNI LA TUA PURCHASE E UTILIZZAZIONE DELLE SERVIZI DI SOCIETÀ DELLA SOCIETÀ come QUINATO.
ACCORDO IL PRESENTE ACCORDO, ALTRE CLICCAndo un BOX INDICAndo la vostra ACCETTAZIONE o ESECUtando l'ACCORDO, un modulo di ordinanza o un aDDENDIO che RIFERI QUESTO ACCORDO, voi agite ai TERRI del presente ACCORDO. Se si sta attenendo al presente accordo sul benessere di una società o di un'altra ENTITÀ giuridica, si ribadisce che si ha l'opportunità di presentare l'ENTITÀ SUCH E ITS AFFILIATI A questi TERMINI E CONDIZIONI, IN QUALCO DELLE TERMINI "YOU" o "YOUR" CONDIZIONI Se non hai un'ottima autenticità, o se non agisci con questi TERME E CONDIZIONI, non devi ACCETTARE questo ACCORDO e non usare i SERVIZI.
1. Definizioni
"Affiliato" significa qualsiasi persona o entità che controlla direttamente o indirettamente o è controllata da una parte, o con cui un partito condivide il controllo comune. Un partito controlla un'altra entità quando il partito, attraverso la proprietà del voto azionario o altro interesse di proprietà di tale entità, o per contratto o altro, ha la capacità di dirigere la sua gestione.
"Company"/"ZaapIT"/"We"/"Our" significa ZaapIT AS LTD, ed è affiliati.
"Servizio(i)" significa l'edizione specifica del Software e dei prodotti della Società, inclusi download elettronici, CD-Roms, diskettes, supporti associati, materiali stampati e documentazione elettronica sviluppata, gestita e mantenuta dalla Società, accessibile tramite www.salesforce.com o un altro sito web o indirizzo IP designato, o prodotti e servizi on-line o offline accessori forniti dalla Società, ai quali l'utente è stato concesso l'accesso ai sensi del presente Accordo.
"Technology" significa tutta la tecnologia proprietaria di ZaapIT (tra cui software, hardware, prodotti, processi, algoritmi, interfacce utente, know-how, tecniche, disegni e altri materiali tecnici o informazioni tangibili o immateriali) messi a disposizione da ZaapIT nella fornitura del Servizio.
"User(s)" significa I vostri dipendenti, rappresentanti, consulenti, appaltatori o agenti che sono autorizzati a utilizzare il Servizio e sono stati forniti identificativi e password dell'utente da parte dell'Utente (o da salesforce.com o dal Vostro Rivenditore a vostra richiesta).
"You" o "Your" o "Customer" significa l'entità del cliente che ha contratto per l'acquisto di licenze per utilizzare i Servizi soggetti alle condizioni di questi Termini di licenza dell'utente finale.
"Acquisto" significa che questi termini di utilizzo online e qualsiasi materiale disponibile sul sito web della Società specificamente incorporato da riferimento qui, in quanto tali materiali, compresi i termini del presente Contratto, possono essere aggiornati dalla Società di volta in volta a sua esclusiva discrezione.
"Content" significa informazioni audio e visive, documenti, software, prodotti e servizi contenuti o resi disponibili nel corso dell'utilizzo del Servizio.
"Customer Data" significa qualsiasi dato, informazione o materiale fornito o inviato dall'Utente al Servizio nel corso dell'utilizzo del Servizio.
"Effective Date" significa prima della data in cui il presente Contratto è accettato o la data in cui si inizia a utilizzare il Servizio.
"Initial Term" significa il termine del contratto, a partire dalla data di inizio del contratto e alla fine della data di fine del contratto.
"Diritti della proprietà intellettuale" significa invenzioni, domande di brevetti, brevetti, diritti di design, diritti d'autore, marchi, marchi di servizio, nomi commerciali, diritti di nome di dominio, diritti di lavoro maschera, know-how e altri diritti segreti commerciali, e tutti gli altri diritti di proprietà intellettuale, derivati, e forme di protezione di una natura simile in tutto il mondo.
"License Administrator(s)" significa che gli Utenti designati dall'Utente che sono autorizzati ad acquistare licenze online e altrimenti amministrare l'utilizzo del Servizio.
"License Term(s)" significa il periodo (s) durante il quale un numero specificato di utenti sono autorizzati a utilizzare il Servizio.
“Reseller” significa un appaltatore indipendente o entità aziendale che ha firmato un contratto di rivenditore con la Società per vendere licenze di Servizi agli utenti finali.
"Computer" significa Hardware, se l'hardware è un unico sistema informatico, o significa il sistema informatico in cui opera l'hardware, se l'hardware è un componente del sistema informatico.
“Metodo di pagamento” significa informazioni valide e aggiornate sulla carta di credito o informazioni valide e aggiornate dallo strumento di pagamento accettato dalla Società come PayPal.
2. Concessione e restrizioni di licenza
Il Servizio è protetto dalle leggi sul copyright e dai trattati internazionali sul diritto d'autore, nonché da altre leggi e trattati sulla proprietà intellettuale. Il Servizio è autorizzato, non venduto. Contributi del presente accordo Lei i seguenti diritti:
Sovvenzioni aziendali L'utente è un diritto internazionale non esclusivo, non trasferibile, di utilizzare il Servizio, esclusivamente per i propri scopi commerciali interni, soggetto ai termini e alle condizioni del presente Contratto. Tutti i diritti non espressamente concessi a Lei sono riservati dalla Società e dai suoi licenziatari.
L'utente non può accedere al Servizio se è un concorrente diretto della Società, salvo il previo consenso scritto della Società. Inoltre, non è possibile accedere al Servizio per il monitoraggio della disponibilità, delle prestazioni o delle funzionalità, o per qualsiasi altro scopo di benchmarking o competitivo.
Non è necessario (i) autorizzare, sublimare, vendere, rivendere, trasferire, assegnare, distribuire o altrimenti sfruttare commercialmente o mettere a disposizione di terzi il Servizio o i Contenuti in alcun modo; (ii) modificare o rendere opere derivate basate sul Servizio o sui Contenuti; (iii) creare "link" Internet al Servizio o "frame" o "mirror" qualsiasi Contenuto su qualsiasi altro server o dispositivo basato su Internet; Le licenze dell'utente non possono essere condivise o utilizzate da più di un singolo Utente, ma possono essere riassegnate di volta in volta a nuovi Utenti che sostituiscono gli ex Utenti che hanno terminato l'occupazione o altrimenti cambiato lo stato o la funzione di lavoro e non utilizzano più il Servizio.
L'utente può utilizzare il Servizio solo per i suoi scopi aziendali interni e non deve: (i) inviare messaggi spam o altrimenti duplicati o non richiesti in violazione delle leggi applicabili; (ii) inviare o memorizzare in violazione, oscenità, minaccia, libelous, o altro materiale illecito o tortious, compreso materiale dannoso per i bambini o violare eventuali diritti di privacy di terzi; (iii) inviare o memorizzare programmi contenenti software virus, worm, computer Trojan.
3. Le tue responsabilità
Sei responsabile di tutte le attività che si verificano sotto il tuo Gli account utente e si attengono a tutte le leggi locali, provinciali o statali applicabili, nazionali e stranieri, trattati e regolamenti in relazione all'utilizzo del Servizio, compresi quelli relativi alla privacy dei dati, alle comunicazioni internazionali e alla trasmissione di dati tecnici o personali. L'utente dovrà: (i) notificare immediatamente alla Società qualsiasi uso non autorizzato di qualsiasi password o account o qualsiasi altra violazione di sicurezza conosciuta o sospetta; (ii) riferire immediatamente alla Società e utilizzare ragionevoli sforzi per interrompere immediatamente qualsiasi copia o distribuzione dei Contenuti da parte dell'utente o dei suoi utenti; e (iii) non impersonare un altro utente o fornire informazioni di identità false per ottenere l'accesso o l'utilizzo del Servizio. L'utente accetta di rispettare tutte le leggi e le normative applicabili in relazione all'utilizzo dei Servizi, inclusi, ma non limitati, tutte le leggi e le normative applicabili in materia di privacy e controllo delle esportazioni. L'utente riconosce che i Servizi sono soggetti alle leggi e ai regolamenti di controllo delle esportazioni degli Stati Uniti e l'utente dichiara di non essere cittadino di un paese embargo o di un utente finale proibito ai sensi delle leggi, dei regolamenti e delle liste di esportazione e antiterrorismo applicabili negli Stati Uniti. Voi rappresentate che non siete un individuo meno di 18 anni di età.
4. Proprietà intellettuale
La sola società (e i suoi licenziatari, ove applicabile) possiede diritto, titolo e interesse, compresi tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi, alla tecnologia aziendale, al contenuto e al servizio e qualsiasi suggerimento, idee, richieste di miglioramento, feedback, raccomandazioni o altre informazioni fornite dall'Utente o da qualsiasi altra parte relativa al Servizio. Il presente Contratto non è una vendita e non trasmette a Lei alcun diritto di proprietà o relativo al Servizio, alla Tecnologia della Società o ai Diritti di Proprietà Intellettuale di proprietà della Società. Il nome della Società, il logo della Società e i nomi dei prodotti associati al Servizio sono marchi di Società o di terzi, e nessun diritto o licenza è concesso per utilizzarli.
5. Riservatezza
Come utilizzato in questo modo, "Informazione riservata" significa tutte le informazioni riservate divulgate da una parte ("Parti di deposito") all'altra parte ("Receiving Party"), sia per via orale o per iscritto, che è designata come confidenziale o che ragionevolmente dovrebbe essere intesa per essere riservata data la natura delle informazioni e le circostanze di divulgazione. Le informazioni riservate includono i vostri dati; le informazioni riservate della società comprendono i servizi; e le informazioni riservate di ciascuna parte comprendono i termini e le condizioni del presente accordo, nonché i piani di business e di marketing, la tecnologia e le informazioni tecniche, i piani e i progetti di prodotto e i processi aziendali comunicati da tale parte. Tuttavia, l'Informazione Confidenziale (ad eccezione dei Suoi Dati) non include alcuna informazione che (i) sia o sia generalmente conosciuta al pubblico senza violazione di alcun obbligo dovuto alla Parte Divulgante, (iii) era nota alla Parte Ricevente prima della sua divulgazione da parte della Parte Divulgante senza violazione di alcun obbligo dovuto alla Parte Divulgante, (iii) è ricevuta da terzi senza violazione di alcun obbligo sviluppato da parte Divulgativa.
Salvo quanto diversamente consentito per iscritto dalla Parte Dibattente, (i) la Parte ricevente si avvale dello stesso grado di cura che essa utilizza per proteggere la riservatezza delle proprie informazioni riservate di tipo simile (ma in nessun caso meno di ragionevole cura) di non divulgare o utilizzare qualsiasi Informazioni Riservate della Parte Dibattente per qualsiasi scopo al di fuori del campo di applicazione del presente Contratto, e (i) la Parte ricevente limita l'accesso a tali Confidential
La Parte ricevente può divulgare le informazioni riservate della Parte Divulgante se è obbligata dalla legge a farlo, a condizione che la Parte Ricevente dia la Parte Diversante preavviso di tale divulgazione (nella misura legalmente consentita) e ragionevole assistenza, a costo della Parte Diversa, se la Parte Diversatrice desidera contestare la divulgazione. Se la Parte Ricevente è obbligata dalla legge a divulgare le Informazioni Riservate della Parte Diversa come parte di un procedimento civile a cui la Parte Divulgante è parte, e la Parte Divulgante non contesta la divulgazione, la Parte Divulgante rimborserà la Parte Ricevente per il suo ragionevole costo di compilazione e fornire un accesso sicuro a tali Informazioni Riservate.
Se il Cliente è stabilito nel Regno Unito, uno Stato membro dello Spazio economico europeo, o in Svizzera, l'allegato alla protezione dei dati per il servizio si trova a:https://www.zaapit.com/pagex/it/data-protection-attachment.html(“DPA”) si applica al trattamento dei Dati Personali (come definito nella sezione 1 del DPA).
6. Informazioni sull'account e dati
La Società non possiede dati, informazioni o materiale che Lei invia al Servizio nel corso dell'utilizzo del Servizio ("Dati Clienti"). L'utente, non ZaapIT, ha la sola responsabilità per l'accuratezza, la qualità, l'integrità, la legalità, l'affidabilità, l'adeguatezza e la proprietà intellettuale o il diritto all'utilizzo di tutti i Dati del Cliente, e ZaapIT non sarà responsabile o responsabile per la cancellazione, la rettifica, la distruzione, il danno, la perdita o la mancata conservazione dei Dati del Cliente. L'utente riconosce che è l'azienda, salesforce.com, e non ZaapIT che memorizza i Dati dei Clienti, e nel caso in cui il presente Contratto sia terminato (escluso per motivi di violazione), non sarà la responsabilità di ZaapIT di mettere a disposizione dell'Utente un file dei Dati dei Clienti al momento della cessazione. Al termine della cessazione per causa, il diritto di accedere o utilizzare i Dati dei Clienti tramite il Servizio cessa immediatamente, e la Società non avrà l'obbligo di mantenere o trasmettere i Dati dei Clienti.
Si consiglia di eseguire il backup di tutti i dati Salesforce.com (Customer Data) su base regolare cioè almeno una volta alla settimana e salvare una copia dei dati di backup almeno mezzo anno, in modo da essere in grado di ripristinare i dati Salesforce.com se necessario. Leggi il seguente backup e ripristina l'articolo per ulteriori informazioni su come eseguire il backup e ripristinare i dati di Salesforce. https://help.salesforce.com/HTViewSolution?id=000004037&language=en_US
7. Interazioni di terze parti
Durante l'uso del Servizio, Puoi entrare in corrispondenza con, acquistare beni e/o servizi da, o partecipare a promozioni di terzi. Qualsiasi tale attività, e qualsiasi termini, condizioni, garanzie o dichiarazioni associate a tale attività, è esclusivamente tra l'Utente e la terza parte applicabile. La Società e i suoi licenziatari non hanno alcuna responsabilità, obbligo o responsabilità per qualsiasi corrispondenza, acquisto o promozione tra l'Utente e qualsiasi di tali terzi. La società non approva alcun sito su Internet che sono collegati attraverso il Servizio. La società fornisce questi link a Lei solo come questione di convenienza, e in ogni caso la Società o i suoi licenziatari sono responsabili di qualsiasi contenuto, prodotti o altri materiali su o disponibili da tali siti. La Società fornisce il Servizio all'Utente ai sensi dei termini e delle condizioni del presente Contratto. L'utente riconosce, tuttavia, che alcuni fornitori di terze parti di software, hardware o servizi ausiliari possono richiedere il consenso a licenze aggiuntive o diverse o altri termini prima dell'uso o dell'accesso a tali software, hardware o servizi.
8. Spese e pagamento delle tasse
Dovrai pagare tutte le tasse o le spese al tuo account in conformità con le tasse, le spese e i termini di fatturazione in vigore con la Società o il tuo Rivenditore al momento in cui una tassa o una tassa è dovuta e pagabile. Tutti gli obblighi di pagamento non sono accettabili e tutti gli importi pagati non sono rimborsabili. La Società si riserva il diritto di modificare le spese e le spese e di introdurre nuove spese in qualsiasi momento, almeno 30 giorni prima dell'avviso, come specificato nella sezione 18 di seguito, al Cliente, efficace in 30 giorni o al prossimo Periodo di rinnovo (per abbonamenti annui) secondo la sezione 11 di seguito. Nel caso in cui il Cliente non cancelli come descritto nella Sezione 11 di seguito, tali modifiche diventeranno efficaci all'inizio del termine di rinnovo. Nessuna delle due parti comunicherà qualsiasi termini di prezzo o altri termini del presente accordo a chiunque non sia che i suoi avvocati, ragionieri e altri consulenti professionali ai sensi di un obbligo di riservatezza tranne a) come richiesto dalla legge, o (b) ai sensi di un comunicato stampa reciprocamente accettabile.
9. Tariffe e pagamento per i servizi acquistati
L'utente accetta di pagare a ZaapIT eventuali tasse pubblicate sulla pagina web dell'elenco dei Servizi in questione https://www.zaapit.com/pagex/it/pricing.html o citato da ZaapIT per l’utilizzo del Servizio (“Fees”). Salvo quanto diversamente specificato, (i) Le tasse sono citate e pagabili in dollari statunitensi, (ii) Le tasse si basano sui Servizi acquistati e non sull'utilizzo effettivo, e (iii) gli obblighi di pagamento non possono essere accettabili e le tasse pagate non sono rimborsabili. Le tasse si basano su periodi mensili, trimestrali o annuali che iniziano sulla data effettiva e ogni mese, trimestrale o annuale di tali periodi (“Periodo di ordinazione”). Le tariffe per gli abbonamenti degli utenti aggiunti durante un periodo mensile, trimestrale o annuale saranno provviste per il restante periodo del periodo mensile, trimestrale o annuale in cui sono stati acquistati.
Salvo diversa indicazione, Le tasse non comprendono imposte, prelievi, dazi o valutazioni governative simili di qualsiasi natura, comprese ma non limitate a valore aggiunto, vendite, uso o ritenuta, valutabili da qualsiasi giurisdizione locale, statale, provinciale, federale o straniera (collettivamente, "tassi"). Le tasse non comprendono le tasse di cambio valuta estera in relazione ai pagamenti non statunitensi o ad altre tasse riscosse da qualsiasi istituzione finanziaria, come le tasse di trasferimento di filo per il pagamento del Servizio da Lei alla Società ("Bank Fees"). Sei responsabile del pagamento di tutte le tasse e tasse bancarie associate ai tuoi acquisti qui sotto. Se la Società ha l'obbligo legale di pagare o riscuotere le imposte o pagare le tasse bancarie per le quali Lei è responsabile ai sensi del presente paragrafo, l'importo appropriato sarà fatturato e pagato dall'Utente. L'utente è esente da tali imposte se fornisce alla Società un certificato di esenzione fiscale valido autorizzato dall'autorità fiscale appropriata. Per chiarezza, la Società è esclusivamente responsabile delle imposte valutabili contro di essa in base al reddito, alla proprietà e ai dipendenti della Società.
Dieci. Non-passaggio e sospensione
Oltre a qualsiasi altro diritto concesso alla Società, la Società si riserva il diritto di sospendere o terminare il presente Contratto e l'accesso al Servizio se il tuo account diventa delinquente (cade in arretrati). La Società si riserva il diritto di imporre una tassa di riconnessione in caso di Siete sospesi e successivamente richiedete l'accesso al Servizio.
11. Termine e termini
Il presente Contratto inizia sulla Data Efficace e continua fino a quando tutti gli abbonamenti dell'Utente concessi in conformità al presente Contratto sono scaduti o sono stati terminati. Se l'Utente decide di utilizzare i Servizi per un periodo di prova gratuito e non acquista un abbonamento prima della fine di tale periodo, il presente Accordo terminerà alla fine del periodo di prova gratuita. Gli abbonamenti degli utenti acquistati dall'Utente iniziano sulla data effettiva del presente Contratto e continuano per il termine di abbonamento specificato in esso.
Tutti gli abbonamenti dell'Utente si rinnovano automaticamente per periodi aggiuntivi pari al termine di abbonamento in scadenza, a meno che una parte non dia l'altra notifica, come specificato nella sezione 18, di non rinnovo almeno 15 giorni prima della fine del relativo termine di abbonamento. I prezzi nel corso di tale termine di rinnovo sono gli stessi di quello durante il termine precedente a meno che la Società non abbia dato L'avviso scritto di un aumento dei prezzi almeno 30 giorni prima della fine di tale termine precedente, in tal caso l'aumento dei prezzi sarà efficace al rinnovo e successivamente.
Sezione 4 (Proprietà della proprietà intellettuale), 5 (Confidenzialità), 9 (Fee e Pagamento per i servizi acquistati), 10 (Non-Pagamento e Sospensione), 13 (Representazioni e garanzie), 14 (Indennizzo Mutuale), 15 (Dichiarazione generale delle garanzie), 17 (Limitazione della responsabilità), 18 (Noti), 20 (Accetto per la legge di governo e Giudizione 21
12. Termine per la causa
Qualsiasi violazione degli obblighi di pagamento o uso non autorizzato della Società Tecnologia o Servizio sarà considerata una violazione materiale del presente Accordo. La Società, a sua esclusiva discrezione, può interrompere la password, l'account o l'utilizzo del Servizio se l'utente viola o altrimenti non rispetta il presente Contratto. Inoltre, la Società può interrompere un account gratuito in qualsiasi momento a sua esclusiva discrezione.
Dopo tale cessazione per causa, Dovrai pagare eventuali tasse non retribuite a causa della data effettiva di cessazione. In nessun caso la disdetta allevia L'utente dell'obbligo di pagare eventuali tasse pagabili alla Società per il periodo precedente alla data effettiva di cessazione.
13. Rappresentanze & Warranties
Ciascuna parte rappresenta e garantisce che ha il potere legale e l'autorità di entrare nel presente accordo. La Società dichiara e garantisce che fornirà il Servizio in modo coerente con gli standard generali del settore ragionevolmente applicabili alla fornitura della stessa e che il Servizio si esibirà in modo sostanziale in conformità con la documentazione di assistenza aziendale online in base al normale utilizzo e alle circostanze. L'utente dichiara e garantisce di non aver identificato in modo falso né fornito alcuna falsa informazione per accedere al Servizio e che le informazioni di fatturazione siano corrette.
14. Indennità reciproca
L'utente deve indennizzare e detenere la Società, i suoi licenziatari e le organizzazioni dei genitori di ciascuna delle parti, società controllate, affiliati, agenti, amministratori, dipendenti, avvocati e agenti innocui da e contro qualsiasi reclamo, costi, danni, perdite, passività e spese (comprese le spese e le spese legali) derivanti da o in relazione a: (i) una richiesta di dichiarazione che l'uso dei Dati del cliente viola i diritti dell'utente, o ha causato una violazione di terzi L'unico controllo della difesa e del regolamento del reclamo (fornito che Lei non può risolvere o difendere alcun reclamo a meno che L'utente rilascia incondizionatamente la Società di tutte le responsabilità e tale regolamento non pregiudica il business o il servizio della Società; (c) fornisce a Lei tutte le informazioni e assistenza disponibili; e (d) non ha compromesso o risolto tale reclamo.
La società deve indennizzare e detenere Lei e le Sue organizzazioni genitoriali, controllate, affiliate, funzionari, amministratori, dipendenti, avvocati e agenti innocui da e contro qualsiasi rivendicazione, costi, danni, perdite, passività e spese (comprese le spese e le spese legali) derivanti da o in relazione a: (i) una richiesta di risarcimento che il Servizio viola direttamente un diritto d'autore, un brevetto rilasciato a partire dalla data effettiva, o un marchio di una La Società non ha alcun obbligo di indennizzo, e Lei indennizzerà la Società ai sensi del presente Contratto, per reclami derivanti da qualsiasi violazione derivante dalla combinazione del Servizio con uno qualsiasi dei Suoi prodotti, servizi, hardware o processi aziendali.
15. Disclaimer di Warranties
COMPAGNI E I LICENSORI NON RAPPRESENTANZA, GARANZIA, O GARANZIA QUALITÀ, QUALITÀ, SUITABILITÀ, VERITA', DISPONIBILITÀ, DISPONIBILITA', ACCURACIA O COMPETENZA DEL SERVIZIO O QUALITA' DI QUALITA'. ATTIVITÀ' DELLA SERVIZIO La SERVIZIO E TUTTI I CONTENTI E' PROVEDERE A TE STRUTTURAMENTE DI UN BASIS "AS E'". TUTTI I CONDIZIONI, RAPPRESENTAZIONI E AZIENDE, ESPRESS, IMPLIATO, STATUTORIA O ALTREWISE, INCLUDING, SENZA LIMITAZIONE, QUALSIASI WARRANTAGGIUNTA DI TRATTABILITÀ DI TERZI
16. Internet Delays
I SERVIZI DI SOCIETÀ A LIMITAZIONI, DELAY, E ALTRI PROBLEMI INHERENT nell'uso delle COMUNICAZIONI INTERNETE ELETTRONICHE. La SOCIETÀ NON E' RISPONSABILE PER QUALSIASI DELAY, FAILURE DI CONSEGNA, O ALTRI DAMAGE RISULTATI DA PROBLEMI SUCH.
17. Limitazione della responsabilità
La SOCIETÀ non avrà alcuna responsabilità con l’obiettivo di rispettare le decisioni della società. IN NO EVENT SHALL EITER PARTY E/O I LICENSORI SONO LIBERI PER QUALSIASI INDIRETTI, PUNITIVI, SPECIALI, ESEMPLARI, INCIDENTALI, CONSEQUENTIALI OLTRE DAMAGINI DI QUADRO TIPO O MODIFICA (INCLUSA DI DATI, REVENUE, PROFICI, PRESIDENZA DEL VICEPRESIDENTE O IN QUALSIASI CONCERNENTE IL SERVIZIO, INCLUDING MA NON LIMITE ALL'USO O INABILITÀ DI UTILIZZARE IL SERVIZIO, O PER QUALI CONTENTI O PER QUALI CONTRO LA SERVIZIO, NESSUNA INTERRUZIONE, INAZIO
18. Avviso
La Società può dare avviso mediante una comunicazione generale sul Servizio, posta elettronica al Suo indirizzo e-mail registrato nelle informazioni dell'account della Società, o tramite comunicazione scritta inviata per posta di prima classe o posta prepagata al Suo indirizzo per iscritto nelle informazioni dell'account della Società. Tale comunicazione si considera data alla scadenza di 48 ore dopo la spedizione o la pubblicazione (se inviata per posta di prima classe o per posta prepagata) o 12 ore dopo l'invio (se inviata per e-mail). L'utente può comunicare alla Società (questa comunicazione viene considerata data quando ricevuta dalla Società) in qualsiasi momento da uno qualsiasi dei seguenti: e-mail inviata a supporto presso zaapit dot com; lettera consegnata da servizio di consegna notturno riconosciuto a livello nazionale o posta prepagata di prima classe alla Società presso la sede dell'ufficio principale specificata su www.zaapit.com.
19. Marketing
Sovvenzioni dei clienti Società il diritto di utilizzare il nome, il marchio e il logo del Cliente sul sito web della Società, nei materiali di marketing della Società e di identificare il Cliente come Cliente della Società (Contattaci se vuoi essere escluso).
20. Supporto tecnico gratuito - è fornito solo per l'installazione.
21. Accordo di governo e di giurisdizione
L'Accordo è regolato dalle leggi di Israele. L'accordo non è disciplinato dalla Convenzione delle Nazioni Unite sulla vendita internazionale di merci. L'esclusiva sede di tutte le controversie derivanti dall'accordo è a Tel-Aviv Israel, e ciascuno di noi accetta di non intervenire in nessun altro luogo. Lei rinuncia a tutte le obiezioni a questo luogo e accetta di non contestare la giurisdizione personale o sede in questi tribunali. L'utente accetta di non portare o partecipare a nessuna causa d'azione di classe contro ZaapIT, Inc o qualsiasi dei suoi dipendenti o affiliati. Ciascuno di noi concorda sul fatto che non si farà ricorso ai sensi dell'accordo più di due anni dopo il momento in cui la domanda maturata.
22. Waiver della giuria
Ogni parte rinuncia a qualsiasi diritto al processo della giuria in relazione a qualsiasi azione o controversia in qualsiasi modo derivante da o relative al presente accordo.
23. Disposizioni generali
23.1. Compliance delle esportazioni. Ogni parte è conforme alle leggi e ai regolamenti di esportazione di Israele e di altre giurisdizioni applicabili nel fornire e utilizzare i Servizi. Senza limitare quanto sopra, (i) ogni parte rappresenta che non è nominato su alcun elenco governativo degli Stati Uniti di persone o entità vietate di ricevere le esportazioni, e (ii) Non è consentito agli utenti di accedere o utilizzare i Servizi in violazione di qualsiasi embargo di esportazione degli Stati Uniti, divieto o restrizione.
23.2. Relazione delle parti. Le parti sono contraenti indipendenti. Il presente accordo non crea un rapporto di partenariato, franchising, joint venture, agenzia, fiduciaria o occupazione tra le parti.
23.3. Nessun Beneficiario di Terze Parti. Non ci sono beneficiari terzi del presente Contratto.
23.4. Rimedi di salvataggio e cumulativi. Nessun fallimento o ritardo da parte di una delle parti nell'esercizio del diritto di cui al presente accordo costituisce una rinuncia a tale diritto. Oltre a quanto espressamente indicato, i rimedi di cui sopra sono oltre, e non esclusiva di, qualsiasi altro rimedio di una parte a diritto o in equità.
23.5. Severability. Se una disposizione del presente accordo è detenuta da un giudice di giurisdizione competente contraria alla legge, la disposizione è modificata dal giudice e interpretata in modo da conseguire al meglio gli obiettivi della disposizione originale nella misura massima consentita dalla legge, e le restanti disposizioni del presente accordo rimangono in vigore.
23.6. Commissioni del procuratore. L'utente dovrà pagare a richiesta tutte le ragionevoli spese legali della Società e altri costi sostenuti dalla Società per raccogliere eventuali commissioni o oneri dovuti Compagnia ai sensi del presente Contratto in seguito alla violazione della Sezione 9 (Fe e pagamento per i Servizi acquistati).
23.7. Assegnazione. Nessuna delle parti può assegnare uno qualsiasi dei suoi diritti o obblighi di cui al presente accordo, sia per opera di legge o altro, senza il previo consenso scritto dell'altra parte (non essere irragionevolmente negato). Nonostante quanto sopra, ciascuna parte può assegnare il presente Contratto nella sua interezza (compreso tutti i Moduli d'Ordine), senza il consenso dell'altra parte, al suo Affiliato o in relazione ad una fusione, acquisizione, riorganizzazione aziendale, o la vendita di tutti o sostanzialmente di tutti i suoi beni che non coinvolgono un concorrente diretto dell'altra parte. L’unico rimedio di un partito per qualsiasi incarico prescelto da parte dell’altra parte in violazione del presente paragrafo è, all’elezione del partito non assegnante, la cessazione del presente Contratto previa comunicazione scritta alla parte assegnatrice. In caso di tale cessazione, la Società deve rimborsare a Lei eventuali tasse prepagate che coprono il resto del termine di tutti gli abbonamenti dopo la data effettiva di cessazione. Fatto salvo quanto precede, il presente Accordo vincola e inurea a beneficio delle parti, dei rispettivi successori e degli assegni autorizzati.
23.8. Accordo completo. Il presente accordo, comprendente tutte le esposizioni e gli addenda qui a, costituisce l'intero accordo tra le parti e sostituisce tutti gli accordi, le proposte o le rappresentanze precedenti e contemporanee, scritte o orali, riguardanti la sua materia. Nessuna modifica, modifica o rinuncia di qualsiasi disposizione del presente accordo è effettiva a meno che, per iscritto, sia firmata o accettata elettronicamente dalla parte contro la quale si deve affermare la modifica, la modifica o la rinuncia. Tuttavia, nella misura di qualsiasi conflitto o incoerenza tra le disposizioni del presente accordo e qualsiasi esibizione o addendum, prevarranno i termini di tale esposizione o addendum. Nonostante qualsiasi lingua contraria, i termini o le condizioni di cui all'altra documentazione d'ordine non sono incorporati o formano alcuna parte del presente accordo, e tutti i termini o condizioni di questo tipo sono nulli.